![Etimoloji on Twitter: "Şehla, Arapça eşhel “koyu mavi veya ela gözlü” sıfatından gelir. Fakat Türkçede anlamı değişerek kusur değil güzellik sayılabilecek şekilde “hafif şaşı göz” olmuştur. https://t.co/qWeu2afDI8" / Twitter Etimoloji on Twitter: "Şehla, Arapça eşhel “koyu mavi veya ela gözlü” sıfatından gelir. Fakat Türkçede anlamı değişerek kusur değil güzellik sayılabilecek şekilde “hafif şaşı göz” olmuştur. https://t.co/qWeu2afDI8" / Twitter](https://pbs.twimg.com/media/EAuk_KTWwAEjtOI.jpg)
Etimoloji on Twitter: "Şehla, Arapça eşhel “koyu mavi veya ela gözlü” sıfatından gelir. Fakat Türkçede anlamı değişerek kusur değil güzellik sayılabilecek şekilde “hafif şaşı göz” olmuştur. https://t.co/qWeu2afDI8" / Twitter
![Kirkor Narsistyan on Twitter: "hafif şehla ve iri gözler, yay gibi çekilen kaşlar, yüzdeki ben filan derken ziyadesiyle andırıyor hakikaten. https://t.co/Z5jyoYFWDp" / Twitter Kirkor Narsistyan on Twitter: "hafif şehla ve iri gözler, yay gibi çekilen kaşlar, yüzdeki ben filan derken ziyadesiyle andırıyor hakikaten. https://t.co/Z5jyoYFWDp" / Twitter](https://pbs.twimg.com/media/Cla4zKXWAAQ9rJV.jpg)
Kirkor Narsistyan on Twitter: "hafif şehla ve iri gözler, yay gibi çekilen kaşlar, yüzdeki ben filan derken ziyadesiyle andırıyor hakikaten. https://t.co/Z5jyoYFWDp" / Twitter
Kendi Yaşadığım ve çevremde gelişen olaylara bu şehlâ ifadeyle bakıyorum.artık şaşırmıyorum bazı şeylere💫Ve evet gözler lens biraz başka… | Instagram
![Sehla ERTAN | Lecturer | PhD(s); MA | Turkish-German University, Istanbul | TAU | Distance Education Application and Research Center | Research profile Sehla ERTAN | Lecturer | PhD(s); MA | Turkish-German University, Istanbul | TAU | Distance Education Application and Research Center | Research profile](https://i1.rgstatic.net/ii/profile.image/11431281124148888-1677861794280_Q512/Sehla-Ertan-2.jpg)